The Lithuanian Dictionary is a handwritten lexicographic relic kept at the Department of Manuscripts and Early Printed Books of the Czech National Museum Library (shelfmark IV A 11). This work spanning 30 sheets of a large format (21.5 × 35.5cm) represents a unified and finalized philological study (ordered alphabetically from A to Ž). It is a transcript (created approximately in the years 1850-1851) of the original work which was being created continuously throughout the first half of the 19 th century. The first mention of "Letawský Slownjk" (The Lithuanian Dictionary) of F. L. Čelakovský can be found in the fragment of a letter from J.V. Kamarýt from 1827.

The Dictionary contains 1701 entries. Specifically:
  1. 1643 entries with the czech word in first position (in several cases, lexemes from a different register occur, most often from Slavic languages), followed by Lithuanian equivalents, grammatical notes, examples of use, and often etymological interpretation;
  2. 4 entries without an explanatory article;
  3. 54 entries indicating relating terms which were separated based on semantics and listed at the introduction of The Dictionary under the title Relationships attached (at fol. 2v) to entries under the letter A.
The entries are ordered randomly within their group.
Division into categories and work with the database
The Lithuanian Dictionary as a philological study
About The Lithuanian Dictionary (authorship, dating, context) About The Lithuanian Dictionary (authorship, dating, context)
1701 results
div (zázrak), dywas, -o, m.; dywũ dywas, div divoucí.
281/D51 Sentence in Article
Noun | Mythonyms | Proof of Slavic Reciprocity
divný, dywnas, -a; tai dywnas daikt’s, to divná věc.
282/D52 Sentence in Article
Adjective
diviti se, dywijůs, -itis.
283/D53
Noun
divadlo, dywžaislis, -io, m.
284/D54
Verb
dáti, důdu (důmi), důti; labą nakti, labas dẽnas důti, dobrou noc, dobrý den dáti; dẽwe důk, bůh dejž; už wyro důti, za muž vdáti. Lot. dót, pardót, prodat (Sch. 104).
285/D55 Text From Another Language | Sentence in Article
Verb
dar, důtis, -ẽs, f. (sr. dos); důnis, -nio, m. daň; též důkle, -ẽs, f.; – důwanà, -õs, f. = dar, daň; důwanas, -a, darný, darmo.
286/D56
Noun | Proof of Slavic Reciprocity
dutý, dùbus (dubbus), -i; hluboký; dùbus médis, dutý strom.
287/D57
Adjective
ďuba (ďubka), důba, době, -ẽs, f. = jáma, hrob.
288/D58
Noun
důl, daubà, -õs, f.; dolina, propast.
289/D59
Noun
duda (dudy) duda, -õs, f.; kulinne duda, píštala kapesní.
290/D60
Noun
dudař, dudininkas, -o, m.
291/D61
Noun
dno, dugnas, -o, m.; bedugnis, -o = bezedný.
292/D62
Noun
duje, duja, -õs, f. (prášek); duje, -ẽs, f. (prach peří).
293/D63
Noun
doule, dula, -õs, f. (hruška); dule, -ẽs, f. (zemák).
294/D64
Noun | Phytonyms
duma, dumà, -õs, f. = smysl, myšlénka, mínění, předsevzetí; dumas, -o, m. myšlení.
295/D65
Noun
dumati, dumóju, -óti; piktą dumoti, zlé zamýšleti
296/D66
Verb
dým, dúmas, -o, m; dymník, dumlákas, -o, m, podymné (daň), padume, -ês, f.
297/D67
Noun
Dunaj, Dunaje, -ẽs, f.
298/D68
Noun
duněti, dundu, -dẽti (volati, zníti); mano szirdis dunda, mé srdce duní (vydává hlas).
299/D69 Sentence in Article
Verb
durný (durák), dùrnas, -a, bláznivý, pošetilý, durna kalba, hloupé řeči; durnus, blázen.
300/D70
Adjective
dvéře, durrys, -riũ, f. pl.
301/D71
Noun
duše, duszia, -õs, f., vnitrní hnutí; tudíž duše, srdce /aneb raději opak/; ant mano dusziõs, na mou duši; plunk-nos duszia, v brku duše; duszia, ne žmogus, duše, ne člověk (t. člověk jako anděl); po duszei zwaniti, po duši zvoniti (t. umíráčkem); – duszia ne priimma, žalúdek toho nesnese; tuszczia duszia, prázdný žalúdek; – též dusze, -ẽs; – beduszis, -e, bezduchý.
302/D72 Sentence in Article
Noun | Mythonyms
dužný (sr. duh), dúžas, -a, tlustý, tučný; též dùžnas, -a.
303/D73
Adjective
drzý, drąsus, -i (dransus, drusus); – drąsa, -õs, f., smělost; – dręsu n. dristu, dristi, smělý býti, odvážiti se (srov. germ. dreist).
304/D74 German Written Text
Adjective
druh, draugas, -o, m.; drauge, -ẽs, f., spolek; draugè buti, spolu býti; draugyste, -ẽs, f., družstvo; draugalà, -õs, draugininke, -ẽs, f., družka.
305/D75
Noun
dráti, drẽku, drẽkti = táhati; dráskau, -kyti, trhati, loupiti; apdraskytas, -a, odraný.
306/D76
Verb
dražiti (hoblovati), drožu, droszti; dožẽjas, -o, m. nůž truhlářský, šnicar; dražky (v. dračky) drožle, -ẽs, f. pl., drožles = hobliny; drožlyczia, -õs, f., dražlice, Hobelbank.
307/D77 German Written Text
Verb
dvůr, dwáras, -o, m.; dwarininkas, dvořenín, dwarónas, -o, m. dvořanský; padwarija, podvoří.
308/D78
Noun
duch, duše, dwáse, -ẽs, f.; též strašidlo; ne galù dwasẽs atgauti, nemohu ducha popadati; dwásę padůti, duši, ducha pustiti; szwenta dwáse, sv. Duch; pikta dwase, zlý duch; bedwasis, -e, bezduchý.
309/D79 Sentence in Article
Noun | Mythonyms
duchovník, dwasingyste, -ẽs, f. (duchovenstvo).
310/D80
Noun
dýchati, dwasoju, -oti; dwẽsoju; – dwẽtu, dwẽsti, dychnouti, dchnouti; atsidwẽstu n. -dwẽsu, addechnouti si; iszdwẽstu n. -dwẽsu, zdechnouti (chcípnouti).
311/D81
Verb
dvě, dwi, gen. dwẽju, dat. dwẽm, acc. dwi; dvẽjyste, -ẽs, f. dvojice; dwidészimts, dvacet.
312/D82
Number
dvojče, dwynys, -io, m.; dwyni, dvojčata.
313/D83
Noun
dobré zlé, Man Czebuttis, taw Dyguluttis (Dygluttis), mně dobře, tobě zle.
314/D84 Sentence in Article
Adjective | Collocation Clause, Phrase, etc.
dělo, dzóla, -õs, f. (z pol. działo).
315/D85 Text From Another Language
Noun
ďábla volati (citovati), užkalbu; d. volač, užkalbẽtojis, -o, m. (v. mluviti).
316/D86
Verb | Collocation Clause, Phrase, etc.
Duben měsíc, Gegužis, -io, m. (žežhulí měsíc) v. žežhule; také Gegužinnis menů.
317/D87 Red Lettering
Noun | Collocation Clause, Phrase, etc.
datel, genys, -io, m.
318/D88
Noun | Zoonyms
dobrý, géras, -a; gérõs walẽs, z dobré vůle, dobrovolný /viz bílý pod bíliti/.
319/D89 Sentence in Article
Adjective
děd (žebrák), babožus, -aus, m.
320/D90
Noun